Je ne sais pas si le mot "sémiolinguistique" existe mais j'ai toujours adoré les néologismes et autres néologismes... comment croyez-vous que je gagne au Scrabble???!!!!
J'ai lu une brève de l'AFP (oui encore!) qui m'a à la fois interloquée et interpelée :
"Un vieux dicton assure que les gens expriment leur colère en profanant ce qu'ils craignent le plus. C'est pourquoi les francophones ont choisi la religion et les anglophones le sexe", notait avec humour le journal dans un éditorial [québécois]"
Quoi, quoi, quoi? Ha bon? Zut alors... cela s'applique-t-il aussi aux anglophones FL (Foreign Language)? Parce que là... je suis le contre-exemple.
D'abord je ne jure pas : c'est péché!
Et lorsque je jure (en anglais ou en espagnol parfois en italien il est vrai), je n'utilise jamais le sexe ni la religion...
euh je dis une grosse bêtise là!
Voyons les jurons que j'utilise :
fuck... c'est pas un vrai juron! c'est un acronyme : "fornication under consent of king"... Ha! Alors ça ne compte pas.
damned... ben c'est vrai, quoi!
frigging... 
frigid... z'ont qu'à être sympathiques aussi... ça va être de ma faute maintenant!
joder... mouais je ne le dis pas souvent non plus... (je ne vous raconte pas la mine de ma grand-mère si j'ai le malheur de le prononcer devant elle... quant à mon grand-père... je préfère ne pas y penser!)
hostia : non ça je ne le dis jamais, jamais, jamais... même si je voulais ça ne pourrait pas sortir!
stronzo... ben oui hein! c'est pas un juron c'est une réalité!
fai enculo... oui mais bon... il n'a qu'à pas me chercher non plus!
putain... ça fait longtemps que je ne le dis plus. J'utilise "purée" à la place. Question d'habitude. Ca fait beaucoup rire autour de moi.
connard : ha oui, le champs lexical est bien celui du sexe!
c.h.i.e.r : NOTEZ bien que je ne le prononce pas... je l'épelle. C'est un champs lexical typiquement français ça.
CONCLUSION
J'utilise 7 jurons CL sexe et 1 juron CL religion.
Ouf, je ne suis pas une grande pécheresse... ça me rassure. En même temps... c'est certainement la chose que je crains le plus... ou que je respecte le plus? Allez savoir...
Ce qui m'inquiète c'est le reste... Je vais trouver d'autres jurons. Ca va pas du tout ça. Même si je ne jure pas (c'est péché)... pour le cas EXTRÊME où...
De quoi ai-je peur? Pfff là, comme ça, je ne vois pas.
Que faire? Devenir anglophone même dans ce que j'ai de plus intime (mes craintes donc...) ou rester Française (oui môôôôôôôôôsieur et fière de l'être!)?
Je vais faire ma pimbêche sang-bleu. Mes nouveaux jurons seront certes désuets à ravir mais ça me ferait mal de montrer par mes invectives que je crains le sexe, MQ!
à suivre : ma liste de nouveaux jurons.